国光声学越南工厂3.55MW分布式光伏项目招标公告_电力设备_资讯_电力建设项目网
推广 热搜:

国光声学越南工厂3.55MW分布式光伏项目招标公告

   2025-10-20 中国电力招标采购网dlztb0
核心提示:广州群生(以下简称招标代理机构)受招标人的委托,就以下招标项目进行公开招标,欢迎合格的投标人参加投标。有关事项公告如下:
广州群生 (以下简称“招标代理机构”)受招标人的委托,就以下招标项目进行公开招标,欢迎合格的投标人参加投标。有关事项公告如下: Công ty TNHH Cơ quan đấu thầu Quảng Châu Qunsheng (sau đây gọi là "Cơ quan đấu thầu") được nhà thầu ủy thác tiến hành đấu thầu rộng rãi cho các dự án đấu thầu sau. Các nhà thầu đủ tiêu chuẩn được hoan nghênh tham gia đấu thầu. Các vấn đề liên quan được thông báo như sau: 一、项目简要说明 Mô tả ngắn gọn về dự án 1、项目编号:QSYNGF003 Số dự án: QSYNGF003 2、项目名称:国光声学越南工厂3.55MW分布式光伏项目 Tên dự án: Dự án quang điện phân tán 3,55MW tại nhà máy Guoguang Acoustics Việt Nam 3、项目类别:工程类 Danh mục dự án: Kỹ thuật 4、总价招标控制价(含税):人民币10,295,000.00元;综合单价最高限价:人民币2.9元/瓦 Tổng giá Giá kiểm soát đấu thầu (đã bao gồm thuế): 10,295,000.00 RMB; Giới hạn đơn giá tối đa toàn diện: 2.9 RMB/watt 5、工期:90天  Thời gian xây dựng: 90 ngày 二、合格投标人资格要求 Yêu cầu về trình độ đối với nhà thầu đủ tiêu chuẩn 1.具有独立承担民事责任的能力:在越南社会主义共和国国内注册的法人或其他组织或自然人,投标(响应)时提交有效的相关证明材料。(如营业执照等相关证明材料)。 Có khả năng độc lập chịu trách nhiệm dân sự: Pháp nhân hoặc tổ chức, thể nhân khác đã đăng ký trên địa bàn nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, khi đấu thầu (trả lời) nộp các tài liệu chứng nhận có liên quan hợp lệ. (Chẳng hạn như giấy phép kinh doanh và các tài liệu hỗ trợ liên quan khác). 2.投标人参加投标的意思表达清楚,投标人代表被授权有效。 Ý định tham gia đấu thầu của nhà thầu được thể hiện rõ ràng và đại diện của nhà thầu được ủy quyền hợp lệ. 3.投标人具备在越南当地承接光伏建设工程项目所需要的相关资质(提供资质证明材料并加盖投标人公章)  Nhà thầu có các bằng cấp liên quan cần thiết để thực hiện các dự án xây dựng quang điện tại Việt Nam (cung cấp tài liệu chứng nhận năng lực và đóng dấu chính thức của nhà thầu) 4.本次招标接受联合体投标。(若投标人为联合体投标,则需要提供联合体协议,格式详见第五章) Đấu thầu này chấp nhận hồ sơ dự thầu của liên danh. (Nếu nhà thầu đấu thầu cho một liên danh thì phải cung cấp thỏa thuận liên danh, xem Chương 5 để biết chi tiết về định dạng) 5.投标人需为已经完成本项目报名的投标人。 Nhà thầu phải là nhà thầu đã hoàn thành việc đăng ký dự án này. 三、报名及 Sau khi nhận được ảnh chụp màn hình thanh toán, công ty chúng tôi sẽ phát hành chứng từ tính phí và tài liệu mua sắm và gửi lại hộp thư của nhà cung cấp để hoàn tất việc đăng ký. (4)报名资料清单:1)营业执照等相关证明材料;2)在越南当地承接光伏建设工程项目所需要的相关资质复印件;3)联合体协议(若投标人为联合体投标的时候提供);4)《获取文件登记表》(WORD版)(版本从 /常用文件一栏下载)。 Danh sách tài liệu đăng ký: 1) Giấy phép kinh doanh và các tài liệu chứng nhận khác có liên quan; 2) Bản sao các bằng cấp liên quan cần thiết để thực hiện các dự án xây dựng quang điện tại Việt Nam; 3) Thỏa thuận liên danh (nếu được cung cấp khi nhà thầu đấu thầu cho liên danh); 4) "Mẫu đăng ký lấy tài liệu" (phiên bản WORD) (phiên bản có thể tải xuống từ /cột các tài liệu thường được sử dụng). 3、报名费用及招标文件售价:人民币500元(售后不退)。 Phí đăng ký và giá hồ sơ mời thầu: 500 RMB (không hoàn lại sau khi bán). 4、 Nhà thầu chưa đăng ký mua hồ sơ mời thầu sẽ bị từ chối chấp nhận hồ sơ mời thầu đã nộp. 四、投标、开标时间、地点及投标文件递交方式 Thời gian, địa điểm đấu thầu, mở thầu và phương thức nộp hồ sơ mời thầu 1、递交投标文件时间:2025年11月10日14:00~14:30(北京时间) Thời gian nộp hồ sơ mời thầu: 14:00~14:30 ngày 10/11/2025 (giờ Bắc Kinh) 2、投标截止及开标时间:2025年11月10日14:30(北京时间) Deadline and time for bid submission and bid opening: 14:30 on November 10,2025 (Beijing time) 3、开标 投标文件收件相关信息: Hình thức nộp hồ sơ mời thầu: Việc nộp hồ sơ mời thầu cho dự án này có thể được gửi qua đường bưu điện. Nhà thầu phải gửi hồ sơ mời thầu qua đường bưu điện đến cơ quan mời thầu trước thời hạn nộp hồ sơ mời thầu. Thông tin liên quan đến việc nhận hồ sơ mời thầu: 收件

备注:您的权限不能浏览详细内容,非正式会员请联系办理会员入网注册事宜,并缴费成为正式会员后登录网站会员区可查看招标公告、招名方式或下载报名表格等详细内容!为保证您能够顺利投标,具体要求及购买标书操作流程按公告详细内容为准。

咨询联系人:李工
咨询电话:010-51957458
传真:010-51957412
手机:13683233285
QQ:1211306049
微信:Li13683233285
邮箱:1211306049@qq.com
来源:中国电力招标采购网 编辑:gzqunsheng

 
举报 收藏 打赏
 
更多>同类资讯
推荐资讯
项目

网站首页  | 
dlztb.com