中国邮政航空 2026年至2027年卢森堡空勤机组酒店服务项目招标公告
Bidding for 2026-2027 Luxembourg Air Crew Hotel Services by China Postal Airlines Co.,Ltd.
中电商务(北京) (以下简称“招标代理”)受中国邮政航空 (以下简称“招标人”)委托,就“中国邮政航空 2026年至2027年卢森堡空勤机组酒店服务项目(招标编号:CECOM-2025-BD02-1191) ”项下的服务进行公开招标。现邀请合格的投标人前来投标。
China Electronics Commerce (Beijing) Co., Ltd (hereinafter referred to as the “Tendering agent”) was commissioned by China Postal Airlines Co.,Ltd. (hereinafter referred to as the “Tenderer”) to conduct a public tender for the services under the item “China Postal Airlines Co.,Ltd. 2026-2027 Luxembourg Air Crew Hotel Services ” (Bidding No. CECOM-2025-BD02-1191). Qualified bidders are invited to submit bids.
一、 项目名称:中国邮政航空 2026年至2027年卢森堡空勤机组酒店服务项目
Project name:China Postal Airlines Co.,Ltd. 2026-2027 Luxembourg Air Crew Hotel Services .
二、 招标编号Bidding number:CECOM-2025-BD02-1191
三、 招标内容Purchase content:
| 包号 Package number | 采购内容 Purchase content | 预计数量 Estimated number | 单位 units |
| 1 | 机组住宿服务(含早) Accommodation for crew (including breakfast) | 1800 | 间·天 Rooms·day |
| 加收住宿服务 Additional accommodation service | 1800 | 间·天 Rooms·day | |
| 餐饮服务(午餐) Food Service (Lunch) | 1800 | 餐·人 Meals·person | |
| 餐饮服务(晚餐) Food Service (Dinner) | 1800 | 餐·人 Meals·person | |
| 2 | 车辆服务 Vehicle service | 1200 | 趟 trip |
注:1.本项目采用框架(无固定总金额)采购模式。投标人必须对全部内容进行报价,如有缺漏或超过最高限价(单价)的报价,将导致投标无效。本次采购金额和数量为预估数据,采购人有权按实际需要调整,并按实际数量进行结算。合同期内的采购数量可能会有所增减,固定单价不再进行相应调整。
Note: This project adopts the framework (no fixed/guaranteed amount) procurement mode. The supplier must quote for all contents. If there is any omission or quotation exceeding the ceiling price (unit price), the quotation will be invalid. The amount and quantity of this purchase are estimated data, and the purchaser has the right to adjust them according to the actual needs and settle them according to the actual quantity. The purchase quantity may increase or decrease during the contract period, and the fixed unit price will not be adjusted accordingly.
2. 趟:定义为单程;
Trip: defined as one way;
3.服务
Contract duration: The contract takes effect from the date of signing by both parties, with a service period of one year.
具体内容详见第五章技术(服务)规范书。
For details, please refer to Chapter 5 Technical (Service) Specifications.
四、 投标人资格条件Qualifications for bidders:
(一)投标人必须是当地注册的公司,具备当地政府承认合法有效的资质文件;(适用于包1和包2);
Bidders shall be registered in local government and with valid license; (applicable to packages 1 and 2);
(二)被中国邮政集团 或中国邮政速递物流股份 或中国邮政航空 列入黑名单且在有效期内的投标人,均无资格参加本项目的采购活动;(适用于包1和包2);
Bidders that have been blacklisted by China Post Group Co.,Ltd. China Postal Express & Logistics Co.,Ltd and China Postal Airlines Co.,Ltd and are within the validity period are ineligible to participate in the procurement activities of this project; (applicable to Packages 1 and 2);
(三)与邮政无投资关系且存在以下情况的,不得参加采购活动:邮政领导人员及其亲属和其他特定关系人、邮政员工持股(限非上市公司),以个人身份(组织委派的除外)担任法人、董事长、总经理、监事的企业,以及邮政所属工会或员工集体出资成立的企业;(适用于包1和包2);
Bidders who are included in the blacklist by China Post Group Co., Ltd. or China Post Express Logistics Co., Ltd. or China Airlines Co., Ltd. and still within the validity period shall not be qualified to participate in the procurement activities of this project.; (applicable to packages 1 and 2);
(四)投标人必须按照本项目招标公告的要求获取本项目招标文件,否则无资格参加本项目。(适用于包1和包2);
Bidders must obtain the bidding documents for this project in accordance with the requirements of the tender notice for this project, otherwise they are not eligible to participate in the project. (Applicable to packages 1 and 2);
(五)投标人距离卢森堡机场Luxembourg-Findel International Airport候机楼车程时间在30分钟(含)以内;(仅适用于包1);
The distance between the bidder and Luxembourg-Findel International Airport must be within 30 minutes (inclusive) by driving; (applicable to package 1 only);
(六)投标人须配备餐厅,能提供早、午、晚餐堂食服务;(仅适用于包1);
The bidder shall be equipped with a restaurant, which can provide breakfast, lunch and dinner services; (applicable to package 1 only);
(七)投标人须提供卢森堡机场Luxembourg-Findel International Airport候机楼至酒店之间的往返交通服务。(仅适用于包2)
The bidder shall be responsible for the transportation service back and forth the terminal building of Luxembourg-Findel International Airport and hotel. (applicable to package 2 only)
注:投标人须按投标人资格条件逐条提供相应证明材料。
Note: Bidders are required to provide appropriate supporting documents according to the Qualifications for bidders, article by article.
五、 投标人报名 Bidders Registration:
(一)报名时间:2025年11月14日至2025年11月21日,每天北京时间9:00-11:30,13:30-16:30(国家法定节假日除外),向采购人发送报名资料,逾期送达的报名资料恕不接受。
Application Period:From November 14th, 2025, to November 21st, 2025, registration materials must be sent to the purchaser between 9:00-11:30 and 13:30-16:30 (Beijing Time), excluding national statutory holidays. Registration materials submitted after the deadline will not be accepted..
(二)采购文件获取
未在中国电力招标采购网(www.dlztb.com)上注册会员的单位应先点击注册。登录成功后的在 招标会员 区根据招标公告的相应说明获取招标文件!
咨询电话:010-51957458
手 机:18811547188
联系人:李杨
QQ:1211306049
微信:Li18811547188
邮箱:1211306049@qq.com
来源:中国电力招标采购网
备注:欲购买招标文件的潜在投标人,注册网站并缴纳因特网技术及商务信息服务费后,查看项目业主,招标公告并下载资格预审范围,资质要求,
招标清单,报名申请表等。为保证您能够顺利投标,具体要求及购买标书操作流程按会员区招标信息详细内容为准。
编辑:cec-ec.com.c
